Театр Кабуки.
Вчера я впервые была в театре Кабуки. Представление оставило яркое и неоднозначное впечатление. Я никоим образом не являюсь специалистом и театроведом, поэтому все что я пишу – это просто мои личные впечатления.
читать дальшеЯ, конечно, слышала о театре Кабуки, о том, что это яркое и своеобразное искусство, возникшее в 17 веке. Я проходила мимо токийского театра Кабукидза и думала, что надо бы когда-нибудь сходить и посмотреть, что это за спектакли. Но каждого из нас посещают такие мысли, что хорошо бы когда-нибудь что-нибудь такое предпринимать и обычно это все остается на просто планами и смутными намерениями.
И вот в воскресенье вечером, щелкая кагалами телевизора в надежде найти какую-нибудь музыкальную программу, я вдруг случайно увидела странное действие - японский театр! Из любопытства начала смотреть - и опомнилась только в конце . Оказалось, я минут сорок провела в одной позе, глядя в экран. Думаете, от того что мне очень понравилось? Не совсем тек. Я просто не могла понять принцип, и поэтому была просто не в силах перестать разгадывать эту задачу.
Сразу после окончания я просилась к компьютеру и нашла сайт театра. Оказывается, представления идут каждый день 25 дней в месяц. В понедельник как раз был последний день, а в следующем месяце уже были другие спектакли.
Вообще порядок такой:
Есть дневное представление с 11 часов, состоящее из 3 или 4 частей, и вечернее, с 16-30, тоже из 3 или 4 частей, которое длится примерно до 9 вечера. Можно купить билет на все представление, а можно только на отдельные части. Например, билет в партер стоит от 11000 до 17000 йен, на второй этаж – от 11000 до 15000,на третий – 2500-4200. А на отдельные части можно купить билет без места на 4 этаж примерно за 700-900 йен.
Я поняла, что по времени я не успеваю на полное представление, да и не было уверенности, что выдержу столь длинное действие. Я изучила афишу, благо имеется сайт на английском языке, и мое внимание привлекла одна пьеса, которую мне действительно захотелось посмотреть. И я решила после учебы пойти на два последних части.
Билеты продаются незадолго для начала в отдельной кассе. К моменту начала продажи, уже выстроилась очередь. На четвертый этаж ведет специальная лестница, отдельная от остальных помещений театра.
Вот я и внутри. Зал очень удобный, уклон крутой, поэтому видно очень хорошо, даже с нашего 4 этажа. Прямо перед нами были ряды третьего этажа, а остальной зал было вообще не видно – сразу сцена, которая была прямо перед глазами. Единственный недостаток – с 4 этажа не видно так называемую ханамити, дорожку от сцены, проходящую через зал. Но это не очень страшно, так как она используется не всегда.
Я вооружилась театральным биноклем, и в этом зале было достаточно даже такой слабой оптики.
Само театральное действие очень необычно и производит действительно яркое впечатление.
Прежде всего, две пьесы были совершенно разных жанров. Первая часть – это драма на историческую тему. Сцена яркая, но декораций не много. В левом углу находится музыкальная группа – музыкант с сямисеном и повествователь, комментирующий действие.
Главных действующих лиц - пять человек. Кроме того, имеется и помощники, одетые в черное, которые как бы не видимы и которые помогают с реквизитом и сменой декораций.
Очень сложно описать само представление, потому что язык этого театра очень своеобразен и не имеет аналогов в нашем привычном мире. Поэтому я просто напишу, что меня поразило и произвело сильное впечатление.
Прежде всего ,бросаются в глаза яркие необычные костюмы. Лица полностью скрыты гримом, который подобен маске, часто яркой и утрированной. Таким образом, мимика почти полностью исключена , за исключением движения глаз, во всяком случае привычная нам мимика. Сложные костюмы придают совершенно странный вид фигуре и движения становятся совершенно иными, приобретают особую значимость. Каждый шаг, каждый поворот или наклон головы тщательно выверен и имеет особую смысловую нагрузку. Особенно выразительными становятся движения кистей рук. Глядя на сцену, понимаешь, насколько разработан свой собственный символический язык, насколько он далек от знакомых нам художественных средств.
Но больше всего меня поразила речь. Я просто не подозревала, что такое возможно. Ведь, как известно, есть пение, есть речь, есть речитатив, что же еще? В этой пьесе использовались совсем другие возможности человеческого горла, и я даже не знаю, как это описать. Казалось бы, речь, но с очень странными, какими-то неестественными интонациями, перемежающимися высокими и очень низкими тонами, полувсхлипывания, полу рычание, полу завывание, особенно в самые напряженные моменты. И при этом каждая интонация точно выверена и несет свою смысловую нагрузку.
Ход пьесы сопровождается комментариями повествователя - в том же стиле и игрой на сямисэне. Только это не музыка в нашем понимании, а что-то другое.
Все вместе производит такое странное впечатление, которое трудно передать словами. Во всяком случае, это вне категорий нравится- не нравится. Это просто поразительно. Настолько странно и непривычно, что просто невозможно оторваться.
Вторая часть, а точнее четвертая, если считать от начала представления, была совсем другой. Недаром театр Кабуки очень многое позаимствовал у других видов искусства, поэтому представления получаются очень разнообразными по жанрам. Вторая часть была танцевальной.
Позади сцены разместился хор и оркестр – 6 певцов, 6 исполнителей на сямисене, барабанщик, флейтист и 6 человек на ударных инструментах, которые держат на плече и ударяют рукой.
Сюжет прост – девушка танцует танец льва, потом появляется дух льва и управляет ей. А во второй части уже сам дух льва танцует среди цветов и бабочек.
И тут я могу сказать, что просто в полном восторге. Танец девушки в первой части – это такое чудо, просто воплощение грации и изящества. Нарядно е кимоно, широкие рукава, длинные полы – каждая деталь играет важную роль в создании образа. Скользящие движения, тщательно выверенные позы, легкость и плавность – все делает этот танец просто незабываемым зрелищем. А когда в руках появляются яркие веера, то глаз оторвать просто невозможно. Образ цветущей сливы так и стоял перед глазами. И разве можно поверить, что роль нежной, утонченной девушки играет мужчина! Просто нет слов, чтобы точно выразить эмоции!
А во втором действии появляется дух льва. Яркий причудливый наряд, длинные волосы, которые как шкура покрывают спину и длинным хвостом спадают на пол. Никогда бы я не поверила, что это может танцевать тот же человек, настолько полным было перевоплощение. Резкий, агрессивный танец, с четкими акцентированными мужскими движениями. Необыкновенная пластика, завораживающее превращение. Я так рада, что смогла увидеть это зрелище!
Конечно, в марте я обязательно опять пойду в театр. Надо сказать, что, несмотря на то, что был понедельник, театр был полон. А на последней пьесе даже стояли.
Я не уверена, что всем понравится театр Кабуки, все-таки это сложное для восприятия современным зрителем искусство. Но те, кто любит музыку или танец или театр, или все вместе, не упустите возможности, будучи в Японии, познакомиться с этим необыкновенным искусством.
Вчера я впервые была в театре Кабуки. Представление оставило яркое и неоднозначное впечатление. Я никоим образом не являюсь специалистом и театроведом, поэтому все что я пишу – это просто мои личные впечатления.

читать дальшеЯ, конечно, слышала о театре Кабуки, о том, что это яркое и своеобразное искусство, возникшее в 17 веке. Я проходила мимо токийского театра Кабукидза и думала, что надо бы когда-нибудь сходить и посмотреть, что это за спектакли. Но каждого из нас посещают такие мысли, что хорошо бы когда-нибудь что-нибудь такое предпринимать и обычно это все остается на просто планами и смутными намерениями.
И вот в воскресенье вечером, щелкая кагалами телевизора в надежде найти какую-нибудь музыкальную программу, я вдруг случайно увидела странное действие - японский театр! Из любопытства начала смотреть - и опомнилась только в конце . Оказалось, я минут сорок провела в одной позе, глядя в экран. Думаете, от того что мне очень понравилось? Не совсем тек. Я просто не могла понять принцип, и поэтому была просто не в силах перестать разгадывать эту задачу.
Сразу после окончания я просилась к компьютеру и нашла сайт театра. Оказывается, представления идут каждый день 25 дней в месяц. В понедельник как раз был последний день, а в следующем месяце уже были другие спектакли.
Вообще порядок такой:
Есть дневное представление с 11 часов, состоящее из 3 или 4 частей, и вечернее, с 16-30, тоже из 3 или 4 частей, которое длится примерно до 9 вечера. Можно купить билет на все представление, а можно только на отдельные части. Например, билет в партер стоит от 11000 до 17000 йен, на второй этаж – от 11000 до 15000,на третий – 2500-4200. А на отдельные части можно купить билет без места на 4 этаж примерно за 700-900 йен.
Я поняла, что по времени я не успеваю на полное представление, да и не было уверенности, что выдержу столь длинное действие. Я изучила афишу, благо имеется сайт на английском языке, и мое внимание привлекла одна пьеса, которую мне действительно захотелось посмотреть. И я решила после учебы пойти на два последних части.
Билеты продаются незадолго для начала в отдельной кассе. К моменту начала продажи, уже выстроилась очередь. На четвертый этаж ведет специальная лестница, отдельная от остальных помещений театра.
Вот я и внутри. Зал очень удобный, уклон крутой, поэтому видно очень хорошо, даже с нашего 4 этажа. Прямо перед нами были ряды третьего этажа, а остальной зал было вообще не видно – сразу сцена, которая была прямо перед глазами. Единственный недостаток – с 4 этажа не видно так называемую ханамити, дорожку от сцены, проходящую через зал. Но это не очень страшно, так как она используется не всегда.
Я вооружилась театральным биноклем, и в этом зале было достаточно даже такой слабой оптики.
Само театральное действие очень необычно и производит действительно яркое впечатление.
Прежде всего, две пьесы были совершенно разных жанров. Первая часть – это драма на историческую тему. Сцена яркая, но декораций не много. В левом углу находится музыкальная группа – музыкант с сямисеном и повествователь, комментирующий действие.
Главных действующих лиц - пять человек. Кроме того, имеется и помощники, одетые в черное, которые как бы не видимы и которые помогают с реквизитом и сменой декораций.
Очень сложно описать само представление, потому что язык этого театра очень своеобразен и не имеет аналогов в нашем привычном мире. Поэтому я просто напишу, что меня поразило и произвело сильное впечатление.
Прежде всего ,бросаются в глаза яркие необычные костюмы. Лица полностью скрыты гримом, который подобен маске, часто яркой и утрированной. Таким образом, мимика почти полностью исключена , за исключением движения глаз, во всяком случае привычная нам мимика. Сложные костюмы придают совершенно странный вид фигуре и движения становятся совершенно иными, приобретают особую значимость. Каждый шаг, каждый поворот или наклон головы тщательно выверен и имеет особую смысловую нагрузку. Особенно выразительными становятся движения кистей рук. Глядя на сцену, понимаешь, насколько разработан свой собственный символический язык, насколько он далек от знакомых нам художественных средств.
Но больше всего меня поразила речь. Я просто не подозревала, что такое возможно. Ведь, как известно, есть пение, есть речь, есть речитатив, что же еще? В этой пьесе использовались совсем другие возможности человеческого горла, и я даже не знаю, как это описать. Казалось бы, речь, но с очень странными, какими-то неестественными интонациями, перемежающимися высокими и очень низкими тонами, полувсхлипывания, полу рычание, полу завывание, особенно в самые напряженные моменты. И при этом каждая интонация точно выверена и несет свою смысловую нагрузку.
Ход пьесы сопровождается комментариями повествователя - в том же стиле и игрой на сямисэне. Только это не музыка в нашем понимании, а что-то другое.
Все вместе производит такое странное впечатление, которое трудно передать словами. Во всяком случае, это вне категорий нравится- не нравится. Это просто поразительно. Настолько странно и непривычно, что просто невозможно оторваться.
Вторая часть, а точнее четвертая, если считать от начала представления, была совсем другой. Недаром театр Кабуки очень многое позаимствовал у других видов искусства, поэтому представления получаются очень разнообразными по жанрам. Вторая часть была танцевальной.
Позади сцены разместился хор и оркестр – 6 певцов, 6 исполнителей на сямисене, барабанщик, флейтист и 6 человек на ударных инструментах, которые держат на плече и ударяют рукой.
Сюжет прост – девушка танцует танец льва, потом появляется дух льва и управляет ей. А во второй части уже сам дух льва танцует среди цветов и бабочек.
И тут я могу сказать, что просто в полном восторге. Танец девушки в первой части – это такое чудо, просто воплощение грации и изящества. Нарядно е кимоно, широкие рукава, длинные полы – каждая деталь играет важную роль в создании образа. Скользящие движения, тщательно выверенные позы, легкость и плавность – все делает этот танец просто незабываемым зрелищем. А когда в руках появляются яркие веера, то глаз оторвать просто невозможно. Образ цветущей сливы так и стоял перед глазами. И разве можно поверить, что роль нежной, утонченной девушки играет мужчина! Просто нет слов, чтобы точно выразить эмоции!
А во втором действии появляется дух льва. Яркий причудливый наряд, длинные волосы, которые как шкура покрывают спину и длинным хвостом спадают на пол. Никогда бы я не поверила, что это может танцевать тот же человек, настолько полным было перевоплощение. Резкий, агрессивный танец, с четкими акцентированными мужскими движениями. Необыкновенная пластика, завораживающее превращение. Я так рада, что смогла увидеть это зрелище!
Конечно, в марте я обязательно опять пойду в театр. Надо сказать, что, несмотря на то, что был понедельник, театр был полон. А на последней пьесе даже стояли.
Я не уверена, что всем понравится театр Кабуки, все-таки это сложное для восприятия современным зрителем искусство. Но те, кто любит музыку или танец или театр, или все вместе, не упустите возможности, будучи в Японии, познакомиться с этим необыкновенным искусством.
@темы: Театр Кабуки, Kabukiza, Tokyo
А вообще так познавательно и подробно пишешь, будто я сам все это видел (а желание видеть теперь еще сильнее). Очень приятно, жду всегда твоих новых отчетов.
Казалось бы, речь, но с очень странными, какими-то неестественными интонациями
Это настолько странно звучит, что у меня постепенно начинает болеть голова и хочется, чтобы они уже как-то убыстрились в произнесении слов
А что ты произнесла, когда покупала билет? В смысле, там же, наверное, всякие хитрые термины вроде балконов и проч.
Да, странно и непонятно. А танец воспринимается совсем по-другому. Мне показалось, что и современные японцы вторую пьесу гораздо более тепло приняли. Но может, я и ошибаюсь.
ToRi
Да, звучит совершенно неестественно. Хотя все имеет свой смысл, потому что я заметила, на каких пассажах публика апплодировала.
Язык, видимо, не особенно сложный сам по себе, потому как отдельные слова я вполне понимала.
Я тоже боялась хитрых терминов, потому что когда зал не знаешь, сложно сориентироваться. Но на галерку билеты продают в отдельной кассе. Я в программку ткнула корэ , корэ - и все.
А вообще у них во всех залах, кажется, балконы называются этажами. Иккай, никай, санкай - так что просто.
Да, она называется Shunkyou Kagami Jishi. Думаю, сто в марте надо будет тоже найти танцевальную пьесу.
Мне в голову приходит только аналогия с балетом. А спросят меня: "В России, например, любят балеты Чайковского?" И что ответить? Я очень люблю, а кто-то засыпает, а другие вообще далеки от театра.
Eugenny
Я обязательно спрошу потом. Задать вопрос я и сейчас смогу, а понять ответ, если он будет не односложным - не до конца.
Да, очень интересно.
Дианочка, за этот пост хотела тебе сказать ОСОБЕННОЕ спасибо!!!!
А на спектакль Но ты случайно не планируешь сходить?
Я так рада, что тебе понравились мои отчеты, ведь это просто дилетантские впечатления. Конечно, я обязательно пойду и в Такаразуку и в театром Но познакомлюсь. Вс е это очень интересно. И конечно, обязательно напишу обо всем.
А мне кажется, что, наоборот, гораздо интереснее читать впечатления "дилетанта", как ты говоришь, чем какого-нибудь маститого профессионала-театроведа!! Потому что человек, не связанный с театром, очень часто обращает внимание на какие-то вещи, на которые профессионал может даже не посмотреть!!
Буду ждать с нетерпением твоих отчётов про Но и про Такаразуку!! Эх, жаль, что Вао Йока больше не играет в Такаразуке...
Я обязательно напишу. И мне хотелось бы ее увидеть. Вдруг какой-нибудь концерт будет! Если ты вдруг что-то узнаешь о ней, то мне сразу сообщай!
Хорошо!! Обязательно!!
Но, пока что знаю только, что перед Новым Годом во всех кинотеатрах Японии показывали фильм, в котором оня снялась...
О! Что за фильм? Есть ли ДВД? Может, можно будет купить?
Ой... А я, честно говоря, даже не запомнила, как он называется...
Но, думаю, что на ДВД он должен выйти!!!!
Узнай название, пожалуйста! Может, можно где-то посмотреть?
Хорошо, я постараюсь!!
Дианочка, фильм называется: "Chacha. Tengai no onna". Хотя, насчёт слова "Tengai" я не очень уверена... Не уверена, что правильно его запомнила...
Cпасибо! Попробую поискать!
Cпасибо! Попробую поискать!